What does “Come to a head” mean?
Come to a head
Meaning: To become worse and reach a critical point where action must be taken.
Llegar al clímax
Significado: Empeorar y alcanzar un punto crítico donde se debe tomar acción.
Chegar ao ápice
Significado: Piorar e atingir um ponto crítico onde uma ação deve ser tomada.
Venir à ébullition
Signification: S'aggraver et atteindre un point critique où une action doit être entreprise.
Zum Ausbruch kommen
Bedeutung: Schlimmer werden und einen kritischen Punkt erreichen, an dem Maßnahmen ergriffen werden müssen.
Venire al pettine
Significato: Peggiorare e raggiungere un punto critico in cui è necessario agire.
Kritik noktaya gelmek
Anlam: Kötüleşmek ve aksiyon alınması gereken kritik bir noktaya ulaşmak.
到了紧要关头
意思: 情况恶化,达到必须采取行动的关键点。
正念場を迎える
意味: 悪化し、行動を起こさなければならない重要な局面に達すること。
위기에 처하다
의미: 악화되어 조치를 취해야 하는 중요한 시점에 도달함.
Dialogue
11:50:19 - Why did you break up with your girlfriend?
11:50:22 - All our unresolved issues came to a head last week. We couldn't ignore them anymore.
11:50:25 - Was there a specific moment?
11:50:28 - She forgot my birthday, and I just snapped. It was the last straw.