What does “Come to a head” mean?

Come to a head

Meaning: To become worse and reach a critical point where action must be taken.

Llegar al clímax

Significado: Empeorar y alcanzar un punto crítico donde se debe tomar acción.

Chegar ao ápice

Significado: Piorar e atingir um ponto crítico onde uma ação deve ser tomada.

Venir à ébullition

Signification: S'aggraver et atteindre un point critique où une action doit être entreprise.

Zum Ausbruch kommen

Bedeutung: Schlimmer werden und einen kritischen Punkt erreichen, an dem Maßnahmen ergriffen werden müssen.

Venire al pettine

Significato: Peggiorare e raggiungere un punto critico in cui è necessario agire.

Kritik noktaya gelmek

Anlam: Kötüleşmek ve aksiyon alınması gereken kritik bir noktaya ulaşmak.

到了紧要关头

意思: 情况恶化,达到必须采取行动的关键点。

正念場を迎える

意味: 悪化し、行動を起こさなければならない重要な局面に達すること。

위기에 처하다

의미: 악화되어 조치를 취해야 하는 중요한 시점에 도달함.

Dialogue

11:50:19 - Why did you break up with your girlfriend?

11:50:22 - All our unresolved issues came to a head last week. We couldn't ignore them anymore.

11:50:25 - Was there a specific moment?

11:50:28 - She forgot my birthday, and I just snapped. It was the last straw.