What does “Get One’s Foot in the Door” mean?

Get One’s Foot in the Door

Meaning: To get initial access to something that opens the door to more opportunities later.

Conseguir la primera oportunidad

Significado: Obtener un acceso inicial a algo que abre la puerta a más oportunidades en el futuro.

Conseguir acesso inicial

Significado: Obter acesso inicial a algo que abre portas para mais oportunidades depois.

Obtenir un accès initial

Signification: Obtenir un accès de départ à quelque chose qui ouvre la voie à plus d’opportunités plus tard.

Einen ersten Zugang bekommen

Bedeutung: Einen ersten Zugang zu etwas erhalten, der später zu weiteren Chancen führt.

Ottenere un accesso iniziale

Significato: Ottenere un primo accesso a qualcosa che apre la strada a più opportunità in seguito.

İlk erişimi elde etmek

Anlam: Daha sonra daha fazla fırsat açan bir şeye ilk erişimi elde etmek.

获得初步进入机会

意思: 获得某事物的初步接触,从而开启未来更多机会。

最初のアクセスを得る

意味: 後により多くの機会につながる最初のアクセスを得ること。

초기 접근을 얻다

의미: 이후 더 많은 기회를 여는 초기 접근을 얻는 것.

Dialogue

22:35:19 - Why are you working as a barista?

22:35:22 - The coffee shop is next to my dream agency.

22:35:25 - That seems unrelated.

22:35:28 - I make coffee for their employees every day. That gets my foot in the door.