What does “Get One’s Foot in the Door” mean?
Get One’s Foot in the Door
Meaning: To get initial access to something that opens the door to more opportunities later.
Conseguir la primera oportunidad
Significado: Obtener un acceso inicial a algo que abre la puerta a más oportunidades en el futuro.
Conseguir acesso inicial
Significado: Obter acesso inicial a algo que abre portas para mais oportunidades depois.
Obtenir un accès initial
Signification: Obtenir un accès de départ à quelque chose qui ouvre la voie à plus d’opportunités plus tard.
Einen ersten Zugang bekommen
Bedeutung: Einen ersten Zugang zu etwas erhalten, der später zu weiteren Chancen führt.
Ottenere un accesso iniziale
Significato: Ottenere un primo accesso a qualcosa che apre la strada a più opportunità in seguito.
İlk erişimi elde etmek
Anlam: Daha sonra daha fazla fırsat açan bir şeye ilk erişimi elde etmek.
获得初步进入机会
意思: 获得某事物的初步接触,从而开启未来更多机会。
最初のアクセスを得る
意味: 後により多くの機会につながる最初のアクセスを得ること。
초기 접근을 얻다
의미: 이후 더 많은 기회를 여는 초기 접근을 얻는 것.
Dialogue
22:35:19 - Why are you working as a barista?
22:35:22 - The coffee shop is next to my dream agency.
22:35:25 - That seems unrelated.
22:35:28 - I make coffee for their employees every day. That gets my foot in the door.