Rain on Someone’s Parade

Rain on Someone’s Parade

Meaning: To spoil someone’s plans, success, or happiness; to ruin a good moment for someone.

Arruinarle la fiesta a alguien

Significado: Estropear los planes, la alegría o el éxito de alguien.

Estragar a festa de alguém

Significado: Arruinar os planos, a alegria ou o sucesso de alguém.

Gâcher la fête de quelqu’un

Signification: Ruiner les plans, la joie ou le succès de quelqu’un.

Jemandem die Freude verderben

Bedeutung: Jemandem den Erfolg oder die gute Stimmung verderben.

Rovinare la festa a qualcuno

Significato: Guastare i piani, il successo o la gioia di qualcuno.

Birinin keyfini kaçırmak

Anlam: Birinin planını, mutluluğunu veya başarısını bozmak.

扫兴

意思: 破坏别人的好心情或成功时刻。

水を差す

意味: 人の楽しみや成功を台無しにすること。

찬물을 끼얹다

의미: 누군가의 기쁨이나 분위기를 망치다.

Dialogue

14:22:01 - I just finished my first big presentation at work and it went really well!

14:22:05 - Nice! Don’t let anyone rain on your parade by pointing out small mistakes. You did great overall.

14:22:09 - Thanks, I’m proud of it. I’ll focus on the positive feedback.