Rain on Someone’s Parade
Rain on Someone’s Parade
Meaning: To spoil someone’s plans, success, or happiness; to ruin a good moment for someone.
Arruinarle la fiesta a alguien
Significado: Estropear los planes, la alegría o el éxito de alguien.
Estragar a festa de alguém
Significado: Arruinar os planos, a alegria ou o sucesso de alguém.
Gâcher la fête de quelqu’un
Signification: Ruiner les plans, la joie ou le succès de quelqu’un.
Jemandem die Freude verderben
Bedeutung: Jemandem den Erfolg oder die gute Stimmung verderben.
Rovinare la festa a qualcuno
Significato: Guastare i piani, il successo o la gioia di qualcuno.
Birinin keyfini kaçırmak
Anlam: Birinin planını, mutluluğunu veya başarısını bozmak.
扫兴
意思: 破坏别人的好心情或成功时刻。
水を差す
意味: 人の楽しみや成功を台無しにすること。
찬물을 끼얹다
의미: 누군가의 기쁨이나 분위기를 망치다.
Dialogue
14:22:01 - I just finished my first big presentation at work and it went really well!
14:22:05 - Nice! Don’t let anyone rain on your parade by pointing out small mistakes. You did great overall.
14:22:09 - Thanks, I’m proud of it. I’ll focus on the positive feedback.