What does “Have the nerve” mean?

Have the nerve

Meaning: To be bold or rude enough to do something surprising or unacceptable.

Tener el descaro

Significado: Tener la audacia o falta de vergüenza para hacer algo sorprendente o inaceptable.

Ter a cara de pau

Significado: Ter a ousadia ou falta de vergonha de fazer algo inaceitável.

Avoir le culot

Signification: Avoir l’audace ou l’impudence de faire quelque chose d’inacceptable.

Die Frechheit haben

Bedeutung: Die Dreistigkeit haben, etwas Unverschämtes zu tun.

Avere la faccia tosta

Significato: Avere il coraggio sfacciato di fare qualcosa di inaccettabile.

Yüzsüzlük etmek

Anlam: Kabul edilemez bir şeyi yapacak kadar utanmaz olmak.

竟敢

意思: 有胆量或厚颜无耻地做某件令人惊讶或不可接受的事。

よくも〜する

意味: 驚くほど図々しく、または無礼に何かをすること。

뻔뻔하게 ~하다

의미: 무례하거나 받아들일 수 없는 일을 할 만큼 대담한 것.

Dialogue

22:15:10 - He asked for more money after doing nothing.

22:15:13 - Seriously?

22:15:16 - I can’t believe he had the nerve to do that.