What does “Have the nerve” mean?
Have the nerve
Meaning: To be bold or rude enough to do something surprising or unacceptable.
Tener el descaro
Significado: Tener la audacia o falta de vergüenza para hacer algo sorprendente o inaceptable.
Ter a cara de pau
Significado: Ter a ousadia ou falta de vergonha de fazer algo inaceitável.
Avoir le culot
Signification: Avoir l’audace ou l’impudence de faire quelque chose d’inacceptable.
Die Frechheit haben
Bedeutung: Die Dreistigkeit haben, etwas Unverschämtes zu tun.
Avere la faccia tosta
Significato: Avere il coraggio sfacciato di fare qualcosa di inaccettabile.
Yüzsüzlük etmek
Anlam: Kabul edilemez bir şeyi yapacak kadar utanmaz olmak.
竟敢
意思: 有胆量或厚颜无耻地做某件令人惊讶或不可接受的事。
よくも〜する
意味: 驚くほど図々しく、または無礼に何かをすること。
뻔뻔하게 ~하다
의미: 무례하거나 받아들일 수 없는 일을 할 만큼 대담한 것.
Dialogue
22:15:10 - He asked for more money after doing nothing.
22:15:13 - Seriously?
22:15:16 - I can’t believe he had the nerve to do that.