What does “Give someone a taste of their own medicine” mean?
Give someone a taste of their own medicine
Meaning: To treat someone the same bad way they have treated others.
Dar a alguien de su propia medicina
Significado: Tratar a alguien de la misma mala manera en que trata a otros.
Dar o troco na mesma moeda
Significado: Tratar alguém da mesma forma negativa que ele trata os outros.
Rendre la pareille
Signification: Traiter quelqu’un de la même mauvaise manière qu’il traite les autres.
Jemandem die eigene Medizin kosten lassen
Bedeutung: Jemanden genauso schlecht behandeln, wie er andere behandelt.
Ripagare qualcuno con la sua stessa moneta
Significato: Trattare qualcuno nello stesso modo negativo in cui tratta gli altri.
Kendi yaptığını yaşatmak
Anlam: Birine başkalarına yaptığı kötü muameleyi aynen yapmak.
以其人之道还治其人之身
意思: 用对方对别人的方式回报他。
自分のやり方で仕返しする
意味: 相手が他人にしたのと同じようにやり返すこと。
되로 주고 말로 받다
의미: 남에게 했던 것과 똑같이 되돌려 주는 것.
Dialogue
14:50:22 - She's always late, so I made her wait for an hour.
14:50:25 - Nice. You gave her a taste of her own medicine.