What does “Give someone a taste of their own medicine” mean?

Give someone a taste of their own medicine

Meaning: To treat someone the same bad way they have treated others.

Dar a alguien de su propia medicina

Significado: Tratar a alguien de la misma mala manera en que trata a otros.

Dar o troco na mesma moeda

Significado: Tratar alguém da mesma forma negativa que ele trata os outros.

Rendre la pareille

Signification: Traiter quelqu’un de la même mauvaise manière qu’il traite les autres.

Jemandem die eigene Medizin kosten lassen

Bedeutung: Jemanden genauso schlecht behandeln, wie er andere behandelt.

Ripagare qualcuno con la sua stessa moneta

Significato: Trattare qualcuno nello stesso modo negativo in cui tratta gli altri.

Kendi yaptığını yaşatmak

Anlam: Birine başkalarına yaptığı kötü muameleyi aynen yapmak.

以其人之道还治其人之身

意思: 用对方对别人的方式回报他。

自分のやり方で仕返しする

意味: 相手が他人にしたのと同じようにやり返すこと。

되로 주고 말로 받다

의미: 남에게 했던 것과 똑같이 되돌려 주는 것.

Dialogue

14:50:22 - She's always late, so I made her wait for an hour.

14:50:25 - Nice. You gave her a taste of her own medicine.