To Poison the Well
To Poison the Well
Meaning: To unfairly ruin someone’s reputation or create prejudice against them before they even have a chance to speak or act.
Envenenar el pozo
Significado: Arruinar injustamente la reputación de alguien o crear prejuicios contra ellos antes de que tengan la oportunidad de hablar o actuar.
Envenenar o poço
Significado: Arruinar injustamente a reputação de alguém ou criar preconceito contra eles antes que tenham a chance de falar ou agir.
Empoisonner le puits
Signification: Ruiner injustement la réputation de quelqu’un ou créer des préjugés contre lui avant même qu’il ait la chance de parler ou d’agir.
Das Wasser vergiften
Bedeutung: Den Ruf von jemandem unfair schädigen oder Vorurteile gegen ihn erzeugen, bevor er die Gelegenheit hat zu sprechen oder zu handeln.
Avvelenare il pozzo
Significato: Rovinare ingiustamente la reputazione di qualcuno o creare pregiudizi contro di lui prima che abbia la possibilità di parlare o agire.
Kuyuya zehir atmak
Anlam: Birinin itibarını haksız yere zedelemek veya konuşma ya da hareket etme şansı olmadan ona karşı önyargı oluşturmak.
毒害水井
意思: 在别人有机会说话或行动之前,不公平地破坏他们的名誉或制造偏见。
井戸に毒を入れる
意味: 誰かが発言や行動する前に、その人の評判を不当に傷つけたり、偏見を植え付けること。
우물에 독을 타다
의미: 누군가가 말하거나 행동할 기회를 갖기도 전에 그 사람의 평판을 불공정하게 해치거나 편견을 만드는 것.
Dialogue
11:30:05 - Don’t listen to her complaints about Mark; she’s just trying to poison the well.
11:30:08 - Got it, I’ll judge for myself.