Off the Hook
Off the Hook
Meaning: No longer responsible for something or free from a difficult situation.
Librarse de algo
Significado: Dejar de ser responsable o salir de una situación difícil.
Livrar-se de algo
Significado: Deixar de ser responsável ou sair de uma situação difícil.
S’en tirer
Signification: Ne plus être responsable ou être libéré d’une situation difficile.
Aus der Sache raus sein
Bedeutung: Nicht mehr verantwortlich sein oder einer schwierigen Lage entkommen.
Farsela franca
Significato: Non essere più responsabile o uscire da una situazione difficile.
Kurtulmak
Anlam: Sorumluluktan kurtulmak veya zor bir durumdan çıkmak.
摆脱责任
意思: 不再负责或摆脱困境。
責任を免れる
意味: 責任から解放される、または困難な状況から抜け出すこと。
책임에서 벗어나다
의미: 책임을 지지 않게 되거나 어려운 상황에서 벗어나다.
Dialogue
18:45:05 - Did they blame you for the mistake?
18:45:08 - No, they found out it wasn’t me. I’m off the hook.
18:45:12 - That’s a relief!