Off the Hook

Off the Hook

Meaning: No longer responsible for something or free from a difficult situation.

Librarse de algo

Significado: Dejar de ser responsable o salir de una situación difícil.

Livrar-se de algo

Significado: Deixar de ser responsável ou sair de uma situação difícil.

S’en tirer

Signification: Ne plus être responsable ou être libéré d’une situation difficile.

Aus der Sache raus sein

Bedeutung: Nicht mehr verantwortlich sein oder einer schwierigen Lage entkommen.

Farsela franca

Significato: Non essere più responsabile o uscire da una situazione difficile.

Kurtulmak

Anlam: Sorumluluktan kurtulmak veya zor bir durumdan çıkmak.

摆脱责任

意思: 不再负责或摆脱困境。

責任を免れる

意味: 責任から解放される、または困難な状況から抜け出すこと。

책임에서 벗어나다

의미: 책임을 지지 않게 되거나 어려운 상황에서 벗어나다.

Dialogue

18:45:05 - Did they blame you for the mistake?

18:45:08 - No, they found out it wasn’t me. I’m off the hook.

18:45:12 - That’s a relief!