Draw the Line (at Something)
Draw the Line (at Something)
Meaning: To set a limit on what you will accept or do; to refuse to go beyond a certain point.
Poner el límite
Significado: Establecer un límite sobre lo que se acepta o se hace; negarse a ir más allá.
Traçar o limite
Significado: Definir um limite do que você aceita ou faz; recusar ir além de certo ponto.
Fixer une limite
Signification: Définir une limite sur ce que l’on accepte ou fait; refuser d’aller plus loin.
Eine Grenze ziehen
Bedeutung: Eine Grenze setzen, was man akzeptiert oder tut; sich weigern, weiterzugehen.
Stabilire un limite
Significato: Fissare un limite su ciò che si accetta o si fa; rifiutarsi di andare oltre.
Sınır koymak
Anlam: Kabul edilecek veya yapılacak şeyler için bir sınır belirlemek; daha ileri gitmeyi reddetmek.
划清界限
意思: 为可接受或可做的事情设定界限;拒绝越过某个点。
一線を引く
意味: 受け入れられる範囲に限界を設け、それ以上は拒否すること。
선을 긋다
의미: 받아들일 수 있는 한계를 정하고 그 이상은 거부하다.
Dialogue
22:15:05 - He keeps asking me to cover for him at work.
22:15:08 - I get helping once or twice, but you have to draw the line somewhere.
22:15:12 - Yeah, I can’t keep doing this for him.