Draw the Line (at Something)

Draw the Line (at Something)

Meaning: To set a limit on what you will accept or do; to refuse to go beyond a certain point.

Poner el límite

Significado: Establecer un límite sobre lo que se acepta o se hace; negarse a ir más allá.

Traçar o limite

Significado: Definir um limite do que você aceita ou faz; recusar ir além de certo ponto.

Fixer une limite

Signification: Définir une limite sur ce que l’on accepte ou fait; refuser d’aller plus loin.

Eine Grenze ziehen

Bedeutung: Eine Grenze setzen, was man akzeptiert oder tut; sich weigern, weiterzugehen.

Stabilire un limite

Significato: Fissare un limite su ciò che si accetta o si fa; rifiutarsi di andare oltre.

Sınır koymak

Anlam: Kabul edilecek veya yapılacak şeyler için bir sınır belirlemek; daha ileri gitmeyi reddetmek.

划清界限

意思: 为可接受或可做的事情设定界限;拒绝越过某个点。

一線を引く

意味: 受け入れられる範囲に限界を設け、それ以上は拒否すること。

선을 긋다

의미: 받아들일 수 있는 한계를 정하고 그 이상은 거부하다.

Dialogue

22:15:05 - He keeps asking me to cover for him at work.

22:15:08 - I get helping once or twice, but you have to draw the line somewhere.

22:15:12 - Yeah, I can’t keep doing this for him.