Make a Mountain out of a Molehill

Make a Mountain out of a Molehill

Meaning: To exaggerate a small problem or issue into something much bigger than it really is.

Hacer una montaña de un grano de arena

Significado: Exagerar un pequeño problema o asunto convirtiéndolo en algo mucho más grande de lo que realmente es.

Fazer uma tempestade em copo d’água

Significado: Exagerar um pequeno problema ou situação tornando-o muito maior do que realmente é.

Faire d’une taupinière une montagne

Signification: Exagérer un petit problème ou une situation en quelque chose de beaucoup plus important qu’il ne l’est réellement.

Aus einer Mücke einen Elefanten machen

Bedeutung: Ein kleines Problem oder Thema zu etwas viel Größerem aufbauschen, als es tatsächlich ist.

Fare di una talpa una montagna

Significato: Esagerare un piccolo problema o questione trasformandolo in qualcosa di molto più grande di quanto non sia realmente.

Çuhadan dağ yapmak

Anlam: Küçük bir problemi ya da meseleyi olduğundan çok daha büyük göstermek.

小题大做

意思: 把一个小问题夸大成远比实际严重的事情。

大げさにする

意味: 小さな問題を実際よりも大きく誇張すること。

두더지 구멍을 산으로 만들다

의미: 작은 문제를 실제보다 훨씬 크게 과장하다.

Dialogue

16:10:05 - She’s really upset about a typo in the email.

16:10:08 - Come on, she’s making a mountain out of a molehill.

16:10:12 - Yeah, it’s not a big deal.