Make a Mountain out of a Molehill
Make a Mountain out of a Molehill
Meaning: To exaggerate a small problem or issue into something much bigger than it really is.
Hacer una montaña de un grano de arena
Significado: Exagerar un pequeño problema o asunto convirtiéndolo en algo mucho más grande de lo que realmente es.
Fazer uma tempestade em copo d’água
Significado: Exagerar um pequeno problema ou situação tornando-o muito maior do que realmente é.
Faire d’une taupinière une montagne
Signification: Exagérer un petit problème ou une situation en quelque chose de beaucoup plus important qu’il ne l’est réellement.
Aus einer Mücke einen Elefanten machen
Bedeutung: Ein kleines Problem oder Thema zu etwas viel Größerem aufbauschen, als es tatsächlich ist.
Fare di una talpa una montagna
Significato: Esagerare un piccolo problema o questione trasformandolo in qualcosa di molto più grande di quanto non sia realmente.
Çuhadan dağ yapmak
Anlam: Küçük bir problemi ya da meseleyi olduğundan çok daha büyük göstermek.
小题大做
意思: 把一个小问题夸大成远比实际严重的事情。
大げさにする
意味: 小さな問題を実際よりも大きく誇張すること。
두더지 구멍을 산으로 만들다
의미: 작은 문제를 실제보다 훨씬 크게 과장하다.
Dialogue
16:10:05 - She’s really upset about a typo in the email.
16:10:08 - Come on, she’s making a mountain out of a molehill.
16:10:12 - Yeah, it’s not a big deal.