What does “Blow someone's cover” mean?
Blow someone's cover
Meaning: To reveal someone's secret or hidden identity.
Delatar a alguien
Significado: Revelar la identidad secreta u oculta de alguien.
Desmascarar alguém
Significado: Revelar a identidade secreta ou oculta de alguém.
Griller la couverture de quelqu'un
Signification: Révéler l'identité secrète ou cachée de quelqu'un.
Jemandes Tarnung auffliegen lassen
Bedeutung: Die geheime oder versteckte Identität jemandes enthüllen.
Smascherare qualcuno
Significato: Rivelare l'identità segreta o nascosta di qualcuno.
Birinin kimliğini ifşa etmek
Anlam: Birinin gizli veya saklı kimliğini ortaya çıkarmak.
暴露某人的身份
意思: 揭露某人的秘密或隐藏身份。
正体を暴く
意味: 誰かの秘密または隠された身分を明かすこと。
정체를 드러내다
의미: 누군가의 비밀스럽거나 숨겨진 신원을 밝히는 것.
Dialogue
10:15:22 - Why are you angry at your friend?
10:15:25 - He blew my cover at the party. I was pretending to be a freelance writer, and he told everyone I'm actually a waiter.
10:15:28 - Why were you lying?
10:15:31 - I was embarrassed about my job. Now I feel stupid.