What does “Blow someone's cover” mean?

Blow someone's cover

Meaning: To reveal someone's secret or hidden identity.

Delatar a alguien

Significado: Revelar la identidad secreta u oculta de alguien.

Desmascarar alguém

Significado: Revelar a identidade secreta ou oculta de alguém.

Griller la couverture de quelqu'un

Signification: Révéler l'identité secrète ou cachée de quelqu'un.

Jemandes Tarnung auffliegen lassen

Bedeutung: Die geheime oder versteckte Identität jemandes enthüllen.

Smascherare qualcuno

Significato: Rivelare l'identità segreta o nascosta di qualcuno.

Birinin kimliğini ifşa etmek

Anlam: Birinin gizli veya saklı kimliğini ortaya çıkarmak.

暴露某人的身份

意思: 揭露某人的秘密或隐藏身份。

正体を暴く

意味: 誰かの秘密または隠された身分を明かすこと。

정체를 드러내다

의미: 누군가의 비밀스럽거나 숨겨진 신원을 밝히는 것.

Dialogue

10:15:22 - Why are you angry at your friend?

10:15:25 - He blew my cover at the party. I was pretending to be a freelance writer, and he told everyone I'm actually a waiter.

10:15:28 - Why were you lying?

10:15:31 - I was embarrassed about my job. Now I feel stupid.