What does “Hot under the collar” mean?
Hot under the collar
Meaning: Upset or irritated.
Estar que echa humo
Significado: Molesto o irritado.
Estar com a mosca atrás da orelha
Significado: Chateado ou irritado.
Avoir la moutarde qui monte au nez
Signification: Contrarié ou irrité.
Sauer sein
Bedeutung: Verärgert oder gereizt.
Andare su tutte le furie
Significato: Arrabbiato o irritato.
Tepesi atmak
Anlam: Üzgün veya sinirli.
火冒三丈
意思: 心烦或恼怒。
カッとなる
意味: 動揺している、またはイライラしている。
열불이 나다
의미: 속상하거나 짜증이 난 상태.
Dialogue
18:35:22 - Why is your sister so mad?
18:35:25 - Someone scratched her new car, and she got hot under the collar.
18:35:28 - Did she see who did it?
18:35:31 - No, that's why she's so frustrated.