What does “Hot under the collar” mean?

Hot under the collar

Meaning: Upset or irritated.

Estar que echa humo

Significado: Molesto o irritado.

Estar com a mosca atrás da orelha

Significado: Chateado ou irritado.

Avoir la moutarde qui monte au nez

Signification: Contrarié ou irrité.

Sauer sein

Bedeutung: Verärgert oder gereizt.

Andare su tutte le furie

Significato: Arrabbiato o irritato.

Tepesi atmak

Anlam: Üzgün veya sinirli.

火冒三丈

意思: 心烦或恼怒。

カッとなる

意味: 動揺している、またはイライラしている。

열불이 나다

의미: 속상하거나 짜증이 난 상태.

Dialogue

18:35:22 - Why is your sister so mad?

18:35:25 - Someone scratched her new car, and she got hot under the collar.

18:35:28 - Did she see who did it?

18:35:31 - No, that's why she's so frustrated.